آقاي وزير،
لطفا به
رونوشت دو نامه ضميمه كه در تاريخ 7 ژوئيه و 17 اوت براي رئيس حمهور خاتمي فاكس
كردم توجه كنيد. در نامه اول، از ايشان خواستم دستور رفع اتهام از همكاران ما را
صادر نمايد. در نامه دوم، از ايشان خواستم براي سهولت در امر صدور راواديد براي
ناظران ما مداخله نمايد.
جنبش جهاني
اتحاديه هاي كارگري، زماني كه به نظر ميرسد كه رهبران و فعالان كارگري به دليل به
عمل در آوردن حق تضمين شده بينالمللي صنفي خود به محاكمه كشيده ميشوند، به طور
منظم وكلائي براي نظارت بر محاكمه
آنها اعزام ميكند. آقاي وزير، اميدوارم شما نيز با من هم عقيده باشيد كه
اشتهار ايران با جلوگيري از حضور ناطران بينالمللي در محاكمهاي كه زير سئوال است
چيزي عايدش نخواهد شد.
بنابراين، سپاسگزار خواهم كه از
نفوذ خود براي حصول اطمينان از اعطاي رواديد به سه ناظر آي سي اف تي يو به عنوان
يك امر فوري استفاده نمائيد.
به احتمال
فراوان اطلاع داريد كه دستگيري همكاران ما در سقز در آن زمان به كميته آزادي تجمع
سازمان جهاني كار(آي ال او) در چارچوب شكايت رسمي آي سي اف تي يو عليه دولت حمهوري
اسلامي ايران، گزارش شده است.
بسيار جاي
تاسف است كه ناچار خواهم بود به سازمان جهاني كار گزارش كنم كه شما از دادن اجازه
به ناظران ما براي حضور در دادگاه سقز كه قرار است هفته آينده برگزار شود، خودداري
كرديد.
منتظر دخالت
فوري و محبت آميز شما در اين امر مهم هستم.
اراتمتد شما
گاي رايدر
دبيركل
ضميمه: نامه
هاي آي سي اف تي يو خطاب به رئيس جمهور خاتمي، 7 ژوئيه و 17 اوت 2004
رونوشت به
آقاي محمد شريف، گروه حقوقي انديشه نو، تهران، نايب رئيس مدافعان حقوق بشر.
اين نامه را
امور بين الملل كانون زندانيان سياسي ايران(در تبعيد) ترجمه كرده است. متن اصلي به
زبان انگليسي در سايت انگليسي كانون در دسترس است: www.kanoon-zendanian.org
امور بين الملل كانون زندانيان سياسي ايران(در تبعيد)
18 اوت 2004
برابربا 28 مرداد 1383